14 "No maldecirás al sordo, ni pondrás tropiezo delante del ciego, sino que tendrás temor de tu Dios; yo soy el SEÑOR.

English Standard Version ESV

14 You shall not curse the deaf or put a stumbling block before the blind, but you shall fear your God: I am the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 No maldigas al sordo, y delante del ciego no pongas tropiezo, mas tendrás temor de tu Dios. Yo soy el SEÑOR

King James Version KJV

14 Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.

New King James Version NKJV

14 You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

14 »No insultes al sordo ni hagas tropezar al ciego. Debes temer a tu Dios; yo soy el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

14 »No maldigas al sordo, ni le pongas tropiezos al ciego, sino teme a tu Dios. Yo soy el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 No maldigas al sordo, y delante del ciego no pongas tropiezo, mas tendrás temor de tu Dios: Yo Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 No maldigas al sordo, y delante del ciego no pongas tropiezo, mas tendrás temor de tu Dios. Yo soy el SEÑOR.