3 de veinte años arriba, todos los que pueden salir a la guerra en Israel, tú y Aarón los contaréis a por sus ejércitos.

English Standard Version ESV

3 From twenty years old and upward, all in Israel who are able to go to war, you and Aaron shall list them, company by company.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 De veinte años arriba, todos los que pueden salir a la guerra en Israel, los contaréis tú y Aarón por sus ejércitos

King James Version KJV

3 From twenty years old and upward, all that are able to go forth to war in Israel: thou and Aaron shall number them by their armies.

New King James Version NKJV

3 from twenty years old and above--all who are able to go to war in Israel. You and Aaron shall number them by their armies.

Nueva Traducción Viviente NTV

3 que tengan veinte años o más y que sean aptos para la guerra. Tú y Aarón anoten a las tropas

Nueva Versión Internacional NVI

3 Tú y Aarón reclutarán por escuadrones a todos los varones israelitas mayores de veinte años que sean aptos para el servicio militar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 De veinte años arriba, todos los que pueden salir á la guerra en Israel, los contaréis tú y Aarón por sus cuadrillas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 De veinte años arriba, todos los que pueden salir a la guerra en Israel, los contaréis tú y Aarón por sus cuadrillas.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)