12 Entonces los hijos de Israel hablaron a Moisés, diciendo: He aquí, perecemos, estamos perdidos; todos nosotros estamos perdidos.

English Standard Version ESV

12 And the people of Israel said to Moses, "Behold, we perish, we are undone, we are all undone.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Entonces los hijos de Israel hablaron a Moisés, diciendo: He aquí nosotros somos muertos, perdidos somos, todos nosotros somos perdidos

King James Version KJV

12 And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish.

New King James Version NKJV

12 So the children of Israel spoke to Moses, saying, "Surely we die, we perish, we all perish!

Nueva Traducción Viviente NTV

12 Entonces el pueblo de Israel le dijo a Moisés: «¡Estamos perdidos! ¡Moriremos! ¡Estamos arruinados!

Nueva Versión Internacional NVI

12 Entonces los israelitas le dijeron a Moisés: «¡Estamos perdidos, totalmente perdidos! ¡Vamos a morir!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Entonces los hijos de Israel hablaron á Moisés, diciendo: He aquí nosotros somos muertos, perdidos somos, todos nosotros somos perdidos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Entonces los hijos de Israel hablaron a Moisés, diciendo: He aquí nosotros somos muertos, perdidos somos, todos nosotros somos perdidos.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)