9 Pero a los hijos de Coat no les dio nada, porque su ministerio consistía en llevar sobre sus hombros los objetos sagrados.

English Standard Version ESV

9 But to the sons of Kohath he gave none, because they were charged with the service of the holy things that had to be carried on the shoulder.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Mas a los hijos de Coat no les dio nada; porque el ministerio del santuario que les pertenecía lo llevaban sobre sí en sus hombros

King James Version KJV

9 But unto the sons of Kohath he gave none: because the service of the sanctuary belonging unto them was that they should bear upon their shoulders.

New King James Version NKJV

9 But to the sons of Kohath he gave none, because theirs was the service of the holy things, which they carried on their shoulders.

Nueva Traducción Viviente NTV

9 Pero a la división coatita no le entregó carretas ni bueyes, porque se les requería que hicieran el traslado de los objetos sagrados del tabernáculo sobre sus hombros.

Nueva Versión Internacional NVI

9 A los coatitas no les dio nada, porque la responsabilidad de ellos era llevar las cosas sagradas sobre sus propios hombros.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y á los hijos de Coath no dió; porque llevaban sobre sí en los hombros el servicio del santuario.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y a los hijos de Coat no les dio nada ; porque llevaban sobre sí en los hombros el servicio del santuario.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)