Apocalipsis 11:8 Sus cadáveres quedarán tendidos en la plaza de la gran ciudad, llamada en sentido figuradoa Sodoma y Egipto, donde también fue crucificado su Señor.

Otras traducciones de Apocalipsis 11:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 11:8 Y sus cadáveres yacerán en la calle de la gran ciudad, que simbólicamente se llama Sodoma y Egipto, donde también su Señor fue crucificado.

English Standard Version ESV

8 and their dead bodies will lie in the street of the great city that symbolically is called Sodom and Egypt, where their Lord was crucified.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y sus cuerpos serán echados en las plazas de la gran ciudad, que espiritualmente es llamada Sodoma, y Egipto; donde también nuestro Señor fue colgado en el madero

King James Version KJV

8 And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

New King James Version NKJV

Revelation 11:8 And their dead bodies will lie in the street of the great city which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 Y sus cuerpos quedarán tendidos en la calle principal de Jerusalén,
la ciudad que simbólicamente se llama «Sodoma» y «Egipto», la ciudad en la cual su Señor fue crucificado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y sus cuerpos serán echados en las plazas de la grande ciudad, que espiritualmente es llamada Sodoma y Egipto, donde también nuestro Señor fué crucificado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y sus cuerpos serán echados en las plazas de la gran ciudad, que espiritualmente es llamada Sodoma, y Egipto; donde también nuestro Señor fue colgado en el madero.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA