Deuteronomio 33:12 Acerca de Benjamín dijo:«Que el amado del SEÑOR repose seguro en él,porque lo protege todo el díay descansa tranquilo entre sus hombros».

Otras traducciones de Deuteronomio 33:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 33:12 De Benjamín, dijo: Habite el amado del SEÑOR en seguridad junto a aquel que le protege todo el día, y entre cuyos hombros mora.

English Standard Version ESV

12 Of Benjamin he said, "The beloved of the LORD dwells in safety. The High God surrounds him all day long, and dwells between his shoulders."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y a Benjamín dijo: El amado del SEÑOR habitará confiado cerca de él; lo cubrirá siempre, y entre sus hombros morará

King James Version KJV

12 And of Benjamin he said, The beloved of the LORD shall dwell in safety by him; and the LORD shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 33:12 Of Benjamin he said: "The beloved of the Lord shall dwell in safety by Him, Who shelters him all the day long; And he shall dwell between His shoulders."

Nueva Traducción Viviente NTV

12 Moisés dijo lo siguiente sobre la tribu de Benjamín:
«Los de Benjamín son amados por el Señor
y viven seguros a su lado.
Él los rodea continuamente
y los protege de todo daño».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y á Benjamín dijo: El amado de Jehová habitará confiado cerca de él: Cubrirálo siempre, Y entre sus hombros morará.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y a Benjamín dijo: El amado del SEÑOR habitará confiado cerca de él; lo cubrirá siempre, y entre sus hombros morará.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA