Isaías 1:5 ¿Para qué recibir más golpes?¿Para qué insistir en la rebelión?Toda su cabeza está herida,todo su corazón está enfermo.

Otras traducciones de Isaías 1:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 1:5 ¿Dónde más seréis castigados? ¿Continuaréis en rebelión? Toda cabeza está enferma, y todo corazón desfallecido.

English Standard Version ESV

5 Why will you still be struck down? Why will you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 ¿Para qué os castigaré aún? Todavía os rebelaréis. Toda cabeza está enferma, y todo corazón doliente

King James Version KJV

5 Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.

New King James Version NKJV

Isaiah 1:5 Why should you be stricken again? You will revolt more and more. The whole head is sick, And the whole heart faints.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 ¿Por qué buscar más castigo?
¿Se rebelarán para siempre?
Tienen la cabeza herida
y el corazón angustiado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 ¿Para qué habéis de ser castigados aún? todavía os rebelaréis. Toda cabeza está enferma, y todo corazón doliente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 ¿Para qué os castigaré aún? Todavía os rebelaréis. Toda cabeza está enferma, y todo corazón doliente.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA