Joel 2:10 Ante este ejército tiembla la tierray se estremece el cielo,el sol y la luna se oscureceny las estrellas dejan de brillar.

Otras traducciones de Joel 2:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 2:10 Ante ellos tiembla la tierra, se estremecen los cielos, el sol y la luna se oscurecen, y las estrellas pierden su resplandor.

English Standard Version ESV

10 The earth quakes before them; the heavens tremble. The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Delante de él temblará la tierra, se estremecerán los cielos; el sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor

King James Version KJV

10 The earth shall quake before them; the heavens shall tremble: the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining:

New King James Version NKJV

Joel 2:10 The earth quakes before them, The heavens tremble; The sun and moon grow dark, And the stars diminish their brightness.

Nueva Traducción Viviente NTV

10 La tierra tiembla mientras avanzan
y los cielos se estremecen.
El sol y la luna se oscurecen
y las estrellas dejan de brillar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Delante de él temblará la tierra, se estremecerán los cielos: el sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Delante de él temblará la tierra, se estremecerán los cielos; el sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA