Juan 13:37 —Señor —insistió Pedro—, ¿por qué no puedo seguirte ahora? Por ti daré hasta la vida.

Otras traducciones de Juan 13:37

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 13:37 Pedro le dijo<***>: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora mismo? ¡Yo daré mi vida por ti!

English Standard Version ESV

37 Peter said to him, "Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for you."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

37 Le dice Pedro: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? Mi alma pondré por ti

King James Version KJV

37 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.

New King James Version NKJV

John 13:37 Peter said to Him, "Lord, why can I not follow You now? I will lay down my life for Your sake."

Nueva Traducción Viviente NTV

37 —¿Pero por qué no puedo ir ahora, Señor? —le preguntó—. Estoy dispuesto a morir por ti.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

37 Dícele Pedro: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? mi alma pondré por ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

37 Le dice Pedro: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? Mi alma pondré por ti.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA