Jueces 16:10 Dalila le dijo a Sansón:—¡Te burlaste de mí! ¡Me dijiste mentiras! Vamos, dime cómo se te puede atar.

Otras traducciones de Jueces 16:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 16:10 Entonces Dalila dijo a Sansón: Mira, me has engañado y me has dicho mentiras; ahora pues, te ruego que me declares cómo se te puede atar.

English Standard Version ESV

10 Then Delilah said to Samson, "Behold, you have mocked me and told me lies. Please tell me how you might be bound."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Entonces Dalila dijo a Sansón: He aquí tú me has engañado, y me has dicho mentiras: descúbreme, pues, ahora, yo te ruego, cómo podrás ser atado

King James Version KJV

10 And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound.

New King James Version NKJV

Judges 16:10 Then Delilah said to Samson, "Look, you have mocked me and told me lies. Now, please tell me what you may be bound with."

Nueva Traducción Viviente NTV

10 Después Dalila le dijo:
—¡Hasta ahora te has burlado de mí y me has dicho mentiras! Así que, por favor, dime cómo es posible amarrarte sin que te liberes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Entonces Dalila dijo á Samsón: He aquí tú me has engañado, y me has dicho mentiras: descúbreme pues ahora, yo te ruego, cómo podrás ser atado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Entonces Dalila dijo a Sansón: He aquí tú me has engañado, y me has dicho mentiras: descúbreme, pues, ahora, yo te ruego, cómo podrás ser atado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA