Oseas 9:16 Efraín se ha marchitado:su raíz se secó y no produce fruto.Aunque llegue a tener hijos,mataré el precioso fruto de su vientre».

Otras traducciones de Oseas 9:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 9:16 Efraín está herido, su raíz está seca; no darán más fruto. Aunque den a luz, yo mataré el fruto de su vientre.

English Standard Version ESV

16 Ephraim is stricken; 1their root is dried up; they shall bear no fruit. Even 2though they give birth, 3I will put their beloved children to death.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Efraín fue herido, su cepa se secó, no hará más fruto; aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre

King James Version KJV

16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.

New King James Version NKJV

Hosea 9:16 Ephraim is stricken, Their root is dried up; They shall bear no fruit. Yes, were they to bear children, I would kill the darlings of their womb."

Nueva Traducción Viviente NTV

16 El pueblo de Israel ha sido derribado.
Sus raíces se han secado
y no darán más fruto.
Y si dan a luz,
yo mataré a sus amados hijos».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Ephraim fué herido, secóse su cepa, no hará más fruto: aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Efraín fue herido, su cepa se secó, no hará más fruto; aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA