Romanos 1:12 mejor dicho, para que unos a otros nos animemos con la fe que compartimos.

Otras traducciones de Romanos 1:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 1:12 es decir, para que cuando esté entre vosotros nos confortemos mutuamente, cada uno por la fe del otro, tanto la vuestra como la mía.

English Standard Version ESV

12 that is, that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe, vuestra y mía

King James Version KJV

12 That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me.

New King James Version NKJV

Romans 1:12 that is, that I may be encouraged together with you by the mutual faith both of you and me.

Nueva Traducción Viviente NTV

12 Cuando nos encontremos, quiero alentarlos en la fe pero también me gustaría recibir aliento de la fe de ustedes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Es á saber, para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe vuestra y juntamente mía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe, vuestra y mía.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA