15 Si el dueño está presente, no hará restitución; si es alquilado, solamente pagará el alquiler.
16 Si alguno seduce a una doncella que no esté desposada, y se acuesta con ella, deberá pagar una dote por ella para que sea su mujer.
17 Y si el padre rehúsa dársela, él pagará una cantidad igual a la dote de las vírgenes.
18 No dejarás con vida a la hechicera.
19 A cualquiera que se eche con un animal, ciertamente se le dará muerte.
20 El que ofrezca sacrificio a otro dios, que no sea el SEÑOR, será destruido por completo.
21 Al extranjero no maltratarás ni oprimirás, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.
22 A la viuda y al huérfano no afligiréis.
23 Si lo afliges y él clama a mí, ciertamente yo escucharé su clamor,
24 y se encenderá mi ira y os mataré a espada, y vuestras mujeres quedarán viudas y vuestros hijos huérfanos.
25 Si prestas dinero a mi pueblo, a los pobres entre vosotros, no serás usurero con él; no le cobrarás interés.

Otras traducciones de Éxodo 22:15

English Standard Version ESV

Exodus 22:15 If the owner was with it, he shall not make restitution; if it was hired, it came for its hiring fee.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Si el dueño estaba presente, no la pagará. Si era alquilada, él vendrá por su alquiler

King James Version KJV

15 But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire.

New King James Version NKJV

15 If its owner was with it, he shall not make it good; if it was hired, it came for its hire.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 22:15 pero si el dueño estaba presente, no se exigirá ninguna compensación. Si el animal fue alquilado, tampoco se exigirá ninguna compensación, porque los posibles daños están incluidos en el alquiler.

Nueva Versión Internacional NVI

15 »Si el dueño del animal estaba presente, el que pidió prestado el animal no tendrá que pagar nada.»Si el animal fue alquilado, el precio del alquiler cubrirá la pérdida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Si el dueño estaba presente, no la pagará. Si era alquilada, él vendrá por su alquiler.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Si el dueño estaba presente, no la pagará. Si era alquilada, él vendrá por su alquiler.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA