15 Y viendo Saúl que se portaba tan prudentemente, temíase de él.
16 Mas todo Israel y Judá amaba á David, porque él salía y entraba delante de ellos.
17 Y dijo Saúl á David: He aquí yo te daré á Merab mi hija mayor por mujer: solamente que me seas hombre valiente, y hagas las guerras de Jehová. Mas Saúl decía: No será mi mano contra él, mas la mano de los Filisteos será contra él.
18 Y David respondió á Saúl: ¿Quién soy yo, ó qué es mi vida, ó la familia de mi padre en Israel, para ser yerno del rey?
19 Y venido el tiempo en que Merab, hija de Saúl, se había de dar á David, fué dada por mujer á Adriel Meholatita.
20 Mas Michâl la otra hija de Saúl amaba á David; y fué dicho á Saúl, lo cual plugo en sus ojos.
21 Y Saúl dijo: Yo se la daré, para que le sea por lazo, y para que la mano de los Filisteos sea contra él. Dijo pues Saúl á David: Con la otra serás mi yerno hoy.
22 Y mandó Saúl á sus criados: Hablad en secreto á David, diciéndole: He aquí, el rey te ama, y todos sus criados te quieren bien; sé pues yerno del rey.
23 Y los criados de Saúl hablaron estas palabras á los oídos de David. Y David dijo: ¿Paréceos á vosotros que es poco ser yerno del rey, siendo yo un hombre pobre y de ninguna estima?
24 Y los criados de Saúl le dieron la respuesta diciendo: Tales palabras ha dicho David.
25 Y Saúl dijo: Decid así á David: No está el contentamiento del rey en el dote, sino en cien prepucios de Filisteos, para que sea tomada venganza de los enemigos del rey. Mas Saúl pensaba echar á David en manos de los Filisteos.
26 Y como sus criados declararon á David estas palabras, plugo la cosa en los ojos de David, para ser yerno del rey. Y como el plazo no era aún cumplido,
27 Levantóse David, y partióse con su gente, é hirió doscientos hombres de los Filisteos; y trajo David los prepucios de ellos, y entregáronlos todos al rey, para que él fuese hecho yerno del rey. Y Saúl le dió á su hija Michâl por mujer.
28 Pero Saúl, viendo y considerando que Jehová era con David, y que su hija Michâl lo amaba,
29 Temióse más de David; y fué Saúl enemigo de David todos los días.
30 Y salían los príncipes de los Filisteos; y como ellos salían, portábase David más prudentemente que todos los siervos de Saúl: y era su nombre muy ilustre.

Otras traducciones de 1 Samuel 18:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 18:15 Cuando Saúl vio que él prosperaba mucho, le tuvo terror.

English Standard Version ESV

15 And when Saul saw that he had great success, he stood in fearful awe of him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y viendo Saúl que se portaba tan prudentemente, tenía temor de él

King James Version KJV

15 Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.

New King James Version NKJV

1 Samuel 18:15 Therefore, when Saul saw that he behaved very wisely, he was afraid of him.

Nueva Traducción Viviente NTV

15 Cuando Saúl reconoció esto, le tuvo aún más miedo.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Al ver el éxito de David, Saúl se llenó de temor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y viendo Saúl que se portaba tan prudentemente, tenía temor de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA