2 And the Syrians had gone out on raids, and had brought back captive a young girl from the land of Israel. She waited on Naaman's wife.
3 Then she said to her mistress, "If only my master were with the prophet who is in Samaria! For he would heal him of his leprosy."
4 And Naaman went in and told his master, saying, "Thus and thus said the girl who is from the land of Israel."
5 Then the king of Syria said, "Go now, and I will send a letter to the king of Israel." So he departed and took with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold, and ten changes of clothing.
6 Then he brought the letter to the king of Israel, which said, Now be advised, when this letter comes to you, that I have sent Naaman my servant to you, that you may heal him of his leprosy.
7 And it happened, when the king of Israel read the letter, that he tore his clothes and said, "Am I God, to kill and make alive, that this man sends a man to me to heal him of his leprosy? Therefore please consider, and see how he seeks a quarrel with me."
8 So it was, when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, that he sent to the king, saying, "Why have you torn your clothes? Please let him come to me, and he shall know that there is a prophet in Israel."
9 Then Naaman went with his horses and chariot, and he stood at the door of Elisha's house.
10 And Elisha sent a messenger to him, saying, "Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh shall be restored to you, and you shall be clean."
11 But Naaman became furious, and went away and said, "Indeed, I said to myself, 'He will surely come out to me, and stand and call on the name of the Lord his God, and wave his hand over the place, and heal the leprosy.'
12 Are not the Abanah and the Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Could I not wash in them and be clean?" So he turned and went away in a rage.

Otras traducciones de 2 Kings 5:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 5:2 Y habían salido los arameos en bandas y habían tomado cautiva a una muchacha muy joven de la tierra de Israel, y ella estaba al servicio de la mujer de Naamán.

English Standard Version ESV

2 Now the Syrians on one of their raids had carried off a little girl from the land of Israel, and she worked in the service of Naaman's wife.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y de Siria habían salido escuadrones, y habían llevado cautiva de la tierra de Israel una muchacha que servía a la mujer de Naamán

King James Version KJV

2 And the Syrians had gone out by companies, and had brought away captive out of the land of Israel a little maid; and she waited on Naaman's wife.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 5:2 En ese tiempo, los saqueadores arameos habían invadido la tierra de Israel, y entre sus cautivos se encontraba una muchacha a quien habían entregado a la esposa de Naamán como criada.

Nueva Versión Internacional NVI

2 En cierta ocasión los sirios, que habían salido a merodear, capturaron a una muchacha israelita y la hicieron criada de la esposa de Naamán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y de Siria habían salido cuadrillas, y habían llevado cautiva de la tierra de Israel una muchacha; la cual sirviendo á la mujer de Naamán,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y de Siria habían salido escuadrones, y habían llevado cautiva de la tierra de Israel una muchacha que servía a la mujer de Naamán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA