12 El primer ¡ay! ha pasado; he aquí, aún vienen dos ayes después de estas cosas.
13 El sexto ángel tocó la trompeta, y oí una voz que salía de los cuatro cuernos del altar de oro que está delante de Dios,
14 y decía al sexto ángel que tenía la trompeta: Suelta a los cuatro ángeles que están atados junto al gran río Eufrates.
15 Y fueron desatados los cuatro ángeles que habían sido preparados para la hora, el día, el mes y el año, para matar a la tercera parte de la humanidad.
16 Y el número de los ejércitos de los jinetes era de doscientos millones; yo escuché su número.
17 Y así es como vi en la visión los caballos y a los que los montaban: los jinetes tenían corazas color de fuego, de jacinto y de azufre; las cabezas de los caballos eran como cabezas de leones, y de sus bocas salía fuego, humo y azufre.
18 La tercera parte de la humanidad fue muerta por estas tres plagas: por el fuego, el humo y el azufre que salían de sus bocas.
19 Porque el poder de los caballos está en su boca y en sus colas; pues sus colas son semejantes a serpientes, tienen cabezas y con ellas hacen daño.
20 Y el resto de la humanidad, los que no fueron muertos por estas plagas, no se arrepintieron de las obras de sus manos ni dejaron de adorar a los demonios y a los ídolos de oro, de plata, de bronce, de piedra y de madera, que no pueden ver ni oír ni andar;
21 y no se arrepintieron de sus homicidios ni de sus hechicerías ni de su inmoralidad ni de sus robos.

Otras traducciones de Apocalipsis 9:12

English Standard Version ESV

Revelation 9:12 1The first woe has passed; behold, two woes are still to come.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 El primer ¡Ay! es pasado; he aquí, vienen aún dos ayes después de estas cosas

King James Version KJV

12 One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.

New King James Version NKJV

12 One woe is past. Behold, still two more woes are coming after these things.

Nueva Traducción Viviente NTV

Apocalipsis 9:12 El primer terror ya pasó, pero mira, ¡vienen dos terrores más!

Nueva Versión Internacional NVI

12 El primer ¡ay! ya pasó, pero vienen todavía otros dos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 El primer ¡Ay! es pasado: he aquí, vienen aún dos ayes después de estas cosas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 El primer ¡Ay! es pasado; he aquí, vienen aún dos ayes después de estas cosas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA