3 y cuatro bestias enormes, diferentes unas de otras, subían del mar.
4 La primera era como un león y tenía alas de águila. Mientras yo miraba, sus alas le fueron arrancadas, fue levantada del suelo y puesta sobre dos pies, como un hombre, y le fue dado corazón de hombre.
5 Y he aquí, otra segunda bestia, semejante a un oso, estaba levantada de un costado, y en su boca, entre sus dientes, tenía tres costillas; y le dijeron así: "Levántate, y devora mucha carne."
6 Después de esto seguí mirando, y he aquí, otra más, semejante a un leopardo que tenía sobre su dorso cuatro alas de ave; la bestia tenía cuatro cabezas, y le fue dado dominio.
7 Después de esto seguí mirando en las visiones nocturnas, y he aquí, una cuarta bestia, terrible, espantosa y en gran manera fuerte que tenía enormes dientes de hierro; devoraba, desmenuzaba y hollaba los restos con sus pies. Era diferente de todas las bestias que le antecedieron y tenía diez cuernos.
8 Mientras yo contemplaba los cuernos, he aquí, otro cuerno, uno pequeño, surgió entre ellos, y tres de los primeros cuernos fueron arrancados delante de él; y he aquí, este cuerno tenía ojos como los ojos de un hombre, y una boca que hablaba con mucha arrogancia.
9 Seguí mirando hasta que se establecieron tronos, y el Anciano de Días se sentó. Su vestidura era blanca como la nieve, y el cabello de su cabeza como lana pura, su trono, llamas de fuego, y sus ruedas, fuego abrasador.
10 Un río de fuego corría, saliendo de delante de El. Miles de millares le servían, y miríadas de miríadas estaban en pie delante de El. El tribunal se sentó, y se abrieron los libros.
11 Entonces yo seguí mirando a causa del ruido de las palabras arrogantes que el cuerno decía; seguí mirando hasta que mataron a la bestia, destrozaron su cuerpo y lo echaron a las llamas del fuego.
12 A las demás bestias, se les quitó el dominio, pero les fue concedida una prolongación de la vida por un tiempo determinado.
13 Seguí mirando en las visiones nocturnas, y he aquí, con las nubes del cielo venía uno como un Hijo de Hombre, que se dirigió al Anciano de Días y fue presentado ante El.

Otras traducciones de Daniel 7:3

English Standard Version ESV

Daniel 7:3 And four great beasts came up out of the sea, different from one another.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y cuatro bestias grandes, diferentes la una de la otra, subían del mar

King James Version KJV

3 And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

New King James Version NKJV

3 And four great beasts came up from the sea, each different from the other.

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 7:3 Del agua surgieron cuatro bestias enormes, cada una diferente de la otra.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Del mar salían cuatro bestias enormes, cada una diferente de la otra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y cuatro bestias grandes, diferentes la una de la otra, subían de la mar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y cuatro bestias grandes, diferentes la una de la otra, subían del mar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA