10 pero que muestro misericordia a millares, a los que me aman y guardan mis mandamientos.
11 "No tomarás en vano el nombre del SEÑOR tu Dios, porque el SEÑOR no tendrá por inocente a quien tome su nombre en vano.
12 "Guardarás el día de reposo para santificarlo, como el SEÑOR tu Dios lo ha mandado.
13 "Seis días trabajarás y harás todo tu trabajo,
14 mas el séptimo día es día de reposo para el SEÑOR tu Dios; no harás en él ningún trabajo, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ninguno de tus animales, ni el forastero que está contigo , para que tu siervo y tu sierva también descansen como tú.
15 "Y acuérdate que fuiste esclavo en la tierra de Egipto, y que el SEÑOR tu Dios te sacó de allí con mano fuerte y brazo extendido; por lo tanto, el SEÑOR tu Dios te ha ordenado que guardes el día de reposo.
16 "Honra a tu padre y a tu madre, como el SEÑOR tu Dios te ha mandado, para que tus días sean prolongados y te vaya bien en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da.
17 "No matarás.
18 "No cometerás adulterio.
19 "No hurtarás.
20 "No darás falso testimonio contra tu prójimo.
21 "No codiciarás la mujer de tu prójimo, y no desearás la casa de tu prójimo, ni su campo, ni su siervo, ni su sierva, ni su buey, ni su asno, ni nada que sea de tu prójimo."
22 Estas palabras el SEÑOR habló a toda vuestra asamblea en el monte, de en medio del fuego, de la nube y de las densas tinieblas con una gran voz, y no añadió más. Y las escribió en dos tablas de piedra y me las dio.
23 Y aconteció que cuando oísteis la voz de en medio de las tinieblas, mientras el monte ardía con fuego, os acercasteis a mí, todos los jefes de vuestras tribus y vuestros ancianos,
24 y dijisteis: "He aquí, el SEÑOR nuestro Dios nos ha mostrado su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz de en medio del fuego; hoy hemos visto que Dios habla con el hombre, y éste aún vive.
25 "Ahora pues, ¿por qué hemos de morir? Porque este gran fuego nos consumirá; si seguimos oyendo la voz del SEÑOR nuestro Dios, entonces moriremos.
26 "Porque, ¿qué hombre hay que haya oído la voz del Dios vivo hablando de en medio del fuego, como nosotros, y haya sobrevivido?
27 "Acércate tú, y oye lo que el SEÑOR nuestro Dios dice; entonces dinos todo lo que el SEÑOR nuestro Dios te diga, y lo escucharemos y lo haremos."
28 Y el SEÑOR oyó la voz de vuestras palabras cuando me hablasteis y el SEÑOR me dijo: "He oído la voz de las palabras de este pueblo, que ellos te han hablado. Han hecho bien en todo lo que han dicho.
29 "¡Oh si ellos tuvieran tal corazón que me temieran, y guardaran siempre todos mis mandamientos, para que les fuera bien a ellos y a sus hijos para siempre!
30 "Ve y diles: 'Volved a vuestras tiendas.'

Otras traducciones de Deuteronomio 5:10

English Standard Version ESV

Deuteronomy 5:10 but showing steadfast love to thousands of those who love me and keep my commandments.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 y que hago misericordia a millares, a los que me aman, y guardan mis mandamientos

King James Version KJV

10 And shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.

New King James Version NKJV

10 but showing mercy to thousands, to those who love Me and keep My commandments.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 5:10 Pero derramo amor inagotable por mil generaciones sobre los
que me aman y obedecen mis mandatos.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Por el contrario, cuando me aman y cumplen mis mandamientos, les muestro mi amor por mil generaciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y que hago misericordia á millares á los que me aman, y guardan mis mandamientos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 y que hago misericordia a millares, a los que me aman, y guardan mis mandamientos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA