10 Si el hierro está embotado y él no ha amolado su filo, entonces tiene que ejercer más fuerza; la sabiduría tiene la ventaja de impartir éxito.
11 Si la serpiente muerde antes de ser encantada, no hay ganancia para el encantador.
12 Llenas de gracia son las palabras de la boca del sabio, mientras que los labios del necio a él consumen.
13 El comienzo de las palabras de su boca es insensatez, y el final de su habla perversa locura.
14 El necio multiplica las palabras, pero nadie sabe lo que sucederá, ¿y quién le hará saber lo que ha de suceder después de él?
15 El trabajo del necio lo cansa tanto que no sabe ir a la ciudad.
16 ¡Ay de ti, tierra, cuyo rey es un muchacho, y cuyos príncipes banquetean de mañana!
17 Bienaventurada tú, tierra, cuyo rey es de noble cuna y cuyos príncipes comen a su debida hora, para fortalecerse y no para embriagarse.
18 Por negligencia se hunde el techo, y por pereza tiene goteras la casa.
19 Para el placer se prepara la comida, y el vino alegra la vida, y el dinero es la respuesta para todo.
20 Ni aun en tu recámara maldigas al rey, ni en tus alcobas maldigas al rico, porque un ave de los cielos llevará el rumor, y un ser alado hará conocer el asunto.

Otras traducciones de Eclesiastés 10:10

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 10:10 If the iron is blunt, and one does not sharpen the edge, he must use more strength, but wisdom helps one to succeed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Si se embotare el hierro, y su filo no fuere amolado, hay que añadir entonces más fuerza; pero excede la bondad de la sabiduría

King James Version KJV

10 If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.

New King James Version NKJV

10 If the ax is dull, And one does not sharpen the edge, Then he must use more strength; But wisdom brings success.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 10:10 Si se usa un hacha sin filo hay que hacer doble esfuerzo,
por lo tanto, afila la hoja.
Ahí está el valor de la sabiduría:
ayuda a tener éxito.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Si el hacha pierde su filo,y no se vuelve a afilar,hay que golpear con más fuerza.El éxito radica en la acciónsabia y bien ejecutada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Si se embotare el hierro, y su filo no fuere amolado, hay que añadir entonces más fuerza: empero excede la bondad de la sabiduría.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Si se embotare el hierro, y su filo no fuere amolado, hay que añadir entonces más fuerza; pero excede la bondad de la sabiduría.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA