5 Las que están cerca, y las que están lejos de ti, se reirán de ti, amancillada de fama, y de grande turbación.
6 He aquí que los príncipes de Israel, cada uno según su poder, fueron en ti para derramar sangre.
7 Al padre y á la madre despreciaron en ti: al extranjero trataron con calumnia en medio de ti: al huérfano y á la viuda despojaron en ti.
8 Mis santuarios menospreciaste, y mis sábados has profanado.
9 Calumniadores hubo en ti para derramar sangre; y sobre los montes comieron en ti: hicieron en medio de ti suciedades.
10 La desnudez del padre descubrieron en ti; la inmunda de menstruo forzaron en ti.
11 Y cada uno hizo abominación con la mujer de su prójimo; y cada uno contaminó su nuera torpemente; y cada uno forzó en ti á su hermana, hija de su padre.
12 Precio recibieron en ti para derramar sangre; usura y logro tomaste, y á tus prójimos defraudaste con violencia: olvidástete de mí, dice el Señor Jehová.
13 Y he aquí, que herí mi mano á causa de tu avaricia que cometiste, y á causa de tus sangres que fueron en medio de ti.
14 ¿Estará firme tu corazón? ¿tus manos serán fuertes en los días que obraré yo contra ti? Yo Jehová he hablado, y harélo.
15 Y yo te esparciré por las gentes, y te aventaré por las tierras; y haré fenecer de ti tu inmundicia.

Otras traducciones de Ezequiel 22:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 22:5 'Las que están cerca de ti y las que están lejos se burlarán de ti, ciudad de mala fama, llena de confusión.

English Standard Version ESV

5 Those who are near and those who are far from you will mock you; your name is defiled; you are full of tumult.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Las que están cerca, y las que están lejos de ti, se reirán de ti, amancillada de fama, y de grande turbación

King James Version KJV

5 Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee, which art infamous and much vexed.

New King James Version NKJV

Ezekiel 22:5 Those near and those far from you will mock you as infamous and full of tumult.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Ciudad infame y llena de confusión, de ti se burlarán pueblos lejanos y cercanos.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Ciudad caótica y de mala fama, ¡gente de cerca y de lejos se burlará de ti!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Las que están cerca, y las que están lejos de ti, se reirán de ti, amancillada de fama, y de grande turbación.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA