21 Cavaron otro pozo, y también riñeron por él; por eso lo llamó Sitna .
22 Y se trasladó de allí y cavó otro pozo, y no riñeron por él; por eso lo llamó Rehobot , porque dijo: Al fin el SEÑOR ha hecho lugar para nosotros, y prosperaremos en la tierra.
23 De allí subió a Beerseba.
24 Y el SEÑOR se le apareció aquella misma noche, y le dijo: Yo soy el Dios de tu padre Abraham; no temas, porque yo estoy contigo. Y te bendeciré y multiplicaré tu descendencia, por amor de mi siervo Abraham.
25 Y él construyó allí un altar e invocó el nombre del SEÑOR y plantó allí su tienda; y allí abrieron los siervos de Isaac un pozo.
26 Entonces Abimelec vino a él desde Gerar, con su consejero Ahuzat y con Ficol, jefe de su ejército.
27 Y les dijo Isaac: ¿Por qué habéis venido a mí, vosotros que me odiáis y me habéis echado de entre vosotros?
28 Y ellos respondieron: Vemos claramente que el SEÑOR ha estado contigo, así es que dijimos: "Haya ahora un juramento entre nosotros, entre tú y nosotros, y hagamos un pacto contigo,
29 de que no nos harás ningún mal, así como nosotros no te hemos tocado y sólo te hemos hecho bien, y te hemos despedido en paz. Tú eres ahora el bendito del SEÑOR."
30 Entonces él les preparó un banquete, y comieron y bebieron.
31 Y se levantaron muy de mañana y se hicieron mutuo juramento; entonces Isaac los despidió y ellos partieron de su lado en paz.

Otras traducciones de Génesis 26:21

English Standard Version ESV

Genesis 26:21 Then they dug another well, and they quarreled over that also, so he called its name Sitnah.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Y abrieron otro pozo, y también riñeron sobre él; y llamó su nombre Sitna

King James Version KJV

21 And they digged another well, and strove for that also: and he called the name of it Sitnah.

New King James Version NKJV

21 Then they dug another well, and they quarreled over that one also. So he called its name Sitnah.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 26:21 Luego los hombres de Isaac cavaron otro pozo, pero de nuevo hubo conflicto. Por eso Isaac lo llamó Sitna (que significa «hostilidad»).

Nueva Versión Internacional NVI

21 Después sus siervos cavaron otro pozo, por el cual también se pelearon. Por eso Isaac lo llamó Enemistad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Y abrieron otro pozo, y también riñeron sobre él: y llamó su nombre Sitnah.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Y abrieron otro pozo, y también riñeron sobre él; y llamó su nombre Sitna.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA