28 Que aun no me dejaste besar mis hijos y mis hijas. Ahora locamente has hecho.
29 Poder hay en mi mano para haceros mal: mas el Dios de vuestro padre me habló anoche diciendo: Guárdate que no hables á Jacob descomedidamente.
30 Y ya que te ibas, porque tenías deseo de la casa de tu padre, ¿por qué me hurtaste mis dioses?
31 Y Jacob respondió, y dijo á Labán: Porque tuve miedo; pues dije, que quizás me quitarías por fuerza tus hijas.
32 En quien hallares tus dioses, no viva: delante de nuestros hermanos reconoce lo que yo tuviere tuyo, y llévatelo. Jacob no sabía que Rachêl los había hurtado.
33 Y entró Labán en la tienda de Jacob, y en la tienda de Lea, y en la tienda de las dos siervas, y no los halló, y salió de la tienda de Lea, y vino á la tienda de Rachêl.
34 Y tomó Rachêl los ídolos, y púsolos en una albarda de un camello, y sentóse sobre ellos: y tentó Labán toda la tienda y no los halló.
35 Y ella dijo á su padre: No se enoje mi señor, porque no me puedo levantar delante de ti; pues estoy con la costumbre de las mujeres. Y él buscó, pero no halló los ídolos.
36 Entonces Jacob se enojó, y regañó con Labán; y respondió Jacob y dijo á Labán: ¿Qué prevaricación es la mía? ¿cuál es mi pecado, que con tanto ardor has venido en seguimiento mío?
37 Pues que has tentado todos mis muebles, ¿qué has hallado de todas las alhajas de tu casa? Ponlo aquí denlante de mis hermanos y tuyos, y juzguen entre nosotros ambos.
38 Estos veinte años he estado contigo: tus ovejas y tus cabras nunca abortaron, ni yo comí carnero de tus ovejas.

Otras traducciones de Génesis 31:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 31:28 ¿Por qué no me has permitido besar a mis hijos y a mis hijas? En esto has obrado neciamente.

English Standard Version ESV

28 And why did you not permit me to kiss my sons and my daughters farewell? Now you have done foolishly.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Que aun no me dejaste besar mis hijos y mis hijas. Ahora locamente has hecho

King James Version KJV

28 And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.

New King James Version NKJV

Genesis 31:28 And you did not allow me to kiss my sons and my daughters. Now you have done foolishly in so doing.

Nueva Traducción Viviente NTV

28 ¿Por qué no me dejaste besar a mis hijas y a mis nietos, y despedirme de ellos? ¡Has actuado como un necio!

Nueva Versión Internacional NVI

28 Ni siquiera me dejaste besar a mis hijas y a mis nietos. ¡Te has comportado como un necio!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Que aun no me dejaste besar mis hijos y mis hijas. Ahora locamente has hecho.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA