23 Los arqueros lo atacaron con furor, lo asaetearon y lo hostigaron;
24 pero su arco permaneció firme y sus brazos fueron ágiles por las manos del Poderoso de Jacob (de allí es el Pastor, la Roca de Israel),
25 por el Dios de tu padre que te ayuda, y por el Todopoderoso que te bendice con bendiciones de los cielos de arriba, bendiciones del abismo que está abajo, bendiciones de los pechos y del seno materno.
26 Las bendiciones de tu padre han sobrepasado las bendiciones de mis antepasados hasta el límite de los collados eternos; sean ellas sobre la cabeza de José, y sobre la cabeza del consagrado de entre tus hermanos.
27 Benjamín es lobo rapaz; de mañana devora la presa, y a la tarde reparte los despojos.
28 Todas estas son las doce tribus de Israel, y esto es lo que les dijo su padre cuando los bendijo. A cada uno lo bendijo con la bendición que le correspondía.
29 Después les ordenó y les dijo: Voy a ser reunido a mi pueblo; sepultadme con mis padres en la cueva que está en el campo de Efrón heteo,
30 en la cueva que está en el campo de Macpela, que está frente a Mamre, en la tierra de Canaán, la cual Abraham compró juntamente con el campo de Efrón heteo, para posesión de una sepultura.
31 Allí sepultaron a Abraham y a su mujer Sara; allí sepultaron a Isaac y a su mujer Rebeca, y allí sepulté yo a Lea.
32 El campo y la cueva que hay en él, fueron comprados de los hijos de Het.
33 Cuando Jacob terminó de encargar estas cosas a sus hijos, recogió sus pies en la cama y expiró, y fue reunido a su pueblo.

Otras traducciones de Génesis 49:23

English Standard Version ESV

Genesis 49:23 The archers bitterly attacked him, shot at him, and harassed him severely,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Y le causaron amargura, y asaetearon, y le aborrecieron los señores de saetas

King James Version KJV

23 The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:

New King James Version NKJV

23 The archers have bitterly grieved him, Shot at him and hated him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 49:23 Los arqueros lo atacaron ferozmente;
le dispararon y lo hostigaron.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Los arqueros lo atacaron sin piedad;le tiraron flechas, lo hostigaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Y causáronle amargura, Y asaeteáronle, Y aborreciéronle los archeros:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Y le causaron amargura, y asaetearon, y le aborrecieron los señores de saetas;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA