14 Buscad la paz con todos y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor.
15 Mirad bien de que nadie deje de alcanzar la gracia de Dios; de que ninguna raíz de amargura, brotando, cause dificultades y por ella muchos sean contaminados;
16 de que no haya ninguna persona inmoral ni profana como Esaú, que vendió su primogenitura por una comida.
17 Porque sabéis que aun después, cuando quiso heredar la bendición, fue rechazado, pues no halló ocasión para el arrepentimiento, aunque la buscó con lágrimas.
18 Porque no os habéis acercado a un monte que se puede tocar, ni a fuego ardiente, ni a tinieblas, ni a oscuridad, ni a torbellino,
19 ni a sonido de trompeta, ni a ruido de palabras tal, que los que oyeron rogaron que no se les hablara más;
20 porque no podían soportar el mandato: SI AUN UNA BESTIA TOCA EL MONTE, SERA APEDREADA .
21 Tan terrible era el espectáculo, que Moisés dijo: ESTOY ATERRADO Y TEMBLANDO.
22 Vosotros, en cambio, os habéis acercado al monte Sion y a la ciudad del Dios vivo, la Jerusalén celestial, y a miríadas de ángeles,
23 a la asamblea general e iglesia de los primogénitos que están inscritos en los cielos, y a Dios, el Juez de todos, y a los espíritus de los justos hechos ya perfectos,
24 y a Jesús, el mediador del nuevo pacto, y a la sangre rociada que habla mejor que la sangre de Abel.
25 Mirad que no rechacéis al que habla. Porque si aquéllos no escaparon cuando rechazaron al que les amonestó sobre la tierra, mucho menos escaparemos nosotros si nos apartamos de aquel que nos amonesta desde el cielo.
26 Su voz hizo temblar entonces la tierra, pero ahora El ha prometido, diciendo: AUN UNA VEZ MAS, YO HARE TEMBLAR NO SOLO LA TIERRA, SINO TAMBIEN EL CIELO.
27 Y esta expresión: Aún, una vez más, indica la remoción de las cosas movibles, como las cosas creadas, a fin de que permanezcan las cosas que son inconmovibles.
28 Por lo cual, puesto que recibimos un reino que es inconmovible, demostremos gratitud, mediante la cual ofrezcamos a Dios un servicio aceptable con temor y reverencia;
29 porque nuestro Dios es fuego consumidor.

Otras traducciones de Hebreos 12:14

English Standard Version ESV

Hebrews 12:14 Strive for peace with everyone, and for the holiness without which no one will see the Lord.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Seguid la paz con todos; y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor

King James Version KJV

14 Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord:

New King James Version NKJV

14 Pursue peace with all people, and holiness, without which no one will see the Lord:

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 12:14 Un llamado a escuchar a Dios
Esfuércense por vivir en paz con todos y procuren llevar una vida santa, porque los que no son santos no verán al Señor.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Busquen la paz con todos, y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Seguid la paz con todos, y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Seguid la paz con todos; y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA