16 de que no haya ninguna persona inmoral ni profana como Esaú, que vendió su primogenitura por una comida.
17 Porque sabéis que aun después, cuando quiso heredar la bendición, fue rechazado, pues no halló ocasión para el arrepentimiento, aunque la buscó con lágrimas.
18 Porque no os habéis acercado a un monte que se puede tocar, ni a fuego ardiente, ni a tinieblas, ni a oscuridad, ni a torbellino,
19 ni a sonido de trompeta, ni a ruido de palabras tal, que los que oyeron rogaron que no se les hablara más;
20 porque no podían soportar el mandato: SI AUN UNA BESTIA TOCA EL MONTE, SERA APEDREADA .
21 Tan terrible era el espectáculo, que Moisés dijo: ESTOY ATERRADO Y TEMBLANDO.
22 Vosotros, en cambio, os habéis acercado al monte Sion y a la ciudad del Dios vivo, la Jerusalén celestial, y a miríadas de ángeles,
23 a la asamblea general e iglesia de los primogénitos que están inscritos en los cielos, y a Dios, el Juez de todos, y a los espíritus de los justos hechos ya perfectos,
24 y a Jesús, el mediador del nuevo pacto, y a la sangre rociada que habla mejor que la sangre de Abel.
25 Mirad que no rechacéis al que habla. Porque si aquéllos no escaparon cuando rechazaron al que les amonestó sobre la tierra, mucho menos escaparemos nosotros si nos apartamos de aquel que nos amonesta desde el cielo.
26 Su voz hizo temblar entonces la tierra, pero ahora El ha prometido, diciendo: AUN UNA VEZ MAS, YO HARE TEMBLAR NO SOLO LA TIERRA, SINO TAMBIEN EL CIELO.

Otras traducciones de Hebreos 12:16

English Standard Version ESV

Hebrews 12:16 that no one is sexually immoral or unholy like Esau, who sold his birthright for a single meal.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Que ninguno sea fornicario o profano, como Esaú, que por una vianda vendió su primogenitura

King James Version KJV

16 Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.

New King James Version NKJV

16 lest there be any fornicator or profane person like Esau, who for one morsel of food sold his birthright.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 12:16 Asegúrense de que ninguno sea inmoral ni profano como Esaú, que cambió sus derechos de primer hijo varón por un simple plato de comida.

Nueva Versión Internacional NVI

16 y de que nadie sea inmoral ni profano como Esaú, quien por un solo plato de comida vendió sus derechos de hijo mayor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Que ninguno sea fornicario, ó profano, como Esaú, que por una vianda vendió su primogenitura.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Que ninguno sea fornicario o profano, como Esaú, que por una vianda vendió su primogenitura.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA