4 Y pondréles mozos por príncipes, y muchachos serán sus señores.
5 Y el pueblo hará violencia los unos á los otros, cada cual contra su vecino: el mozo se levantará contra el viejo, y el villano contra el noble.
6 Cuando alguno trabare de su hermano, de la familia de su padre, y le dijere, Que vestir tienes, tú serás nuestro príncipe, y sea en tu mano esta ruina;
7 El jurará aquel día, diciendo: No tomaré ese cuidado; porque en mi casa ni hay pan, ni qué vestir: no me hagáis príncipe del pueblo.
8 Pues arruinada está Jerusalem, y Judá ha caído; porque la lengua de ellos y sus obras han sido contra Jehová, para irritar los ojos de su majestad.
9 La apariencia del rostro de ellos los convence: que como Sodoma predican su pecado, no lo disimulan. ¡Ay del alma de ellos! porque allegaron mal para sí.
10 Decid al justo que le irá bien: porque comerá de los frutos de sus manos.
11 ¡Ay del impío! mal le irá: porque según las obras de sus manos le será pagado.
12 Los exactores de mi pueblo son muchachos, y mujeres se enseñorearon de él. Pueblo mío, los que te guían te engañan, y tuercen la carrera de tus caminos.
13 Jehová está en pie para litigar, y está para juzgar los pueblos.
14 Jehová vendrá á juicio contra los ancianos de su pueblo y contra sus príncipes; porque vosotros habéis devorado la viña, y el despojo del pobre está en vuestras casas.

Otras traducciones de Isaías 3:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 3:4 Les daré muchachos por príncipes, y niños caprichosos gobernarán sobre ellos.

English Standard Version ESV

4 And I will make boys their princes, and infants shall rule over them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y les pondrá niños por príncipes, y muchachos serán sus señores

King James Version KJV

4 And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.

New King James Version NKJV

Isaiah 3:4 "I will give children to be their princes, And babes shall rule over them.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 Haré que sus líderes sean muchachos,
y que niños pequeños sean sus gobernantes.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Les pondré como jefes a muchachos,y los gobernarán niños caprichosos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y les pondrá niños por príncipes, y muchachos serán sus señores.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA