3 Los pueblos huyeron á la voz del estruendo; las gentes fueron esparcidas por tus levantamientos.
4 Mas vuestra presa será cogida como cuando cogen las orugas: correrá sobre ellos como de una á otra parte corren las langostas.
5 Será ensalzado Jehová, el cual mora en las alturas: llenó á Sión de juicio y de justicia.
6 Y reinarán en tus tiempos la sabiduría y la ciencia, y la fuerza de la salvación: el temor de Jehová será su tesoro.
7 He aquí que sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.
8 Las calzadas están desechas, cesaron los caminantes: anulado ha la alianza, aborreció las ciudades, tuvo en nada los hombres.
9 Enlutóse, enfermó la tierra: el Líbano se avergonzó, y fué cortado: hase tornado Sarón como desierto; y Basán y Carmel fueron sacudidos.
10 Ahora me levantaré, dice Jehová; ahora seré ensalzado, ahora seré engrandecido.
11 Concebisteis hojarascas, aristas pariréis: el soplo de vuestro fuego os consumirá.
12 Y los pueblos serán como cal quemada: como espinas cortadas serán quemados con fuego.
13 Oid, los que estáis lejos, lo que he hecho; y vosotros los cercanos, conoced mi potencia.

Otras traducciones de Isaías 33:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 33:3 Al estruendo del tumulto los pueblos huyen; al levantarte tú las naciones se dispersan;

English Standard Version ESV

3 At the tumultuous noise peoples flee; when you lift yourself up, nations are scattered,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Los pueblos huyeron de la voz del estruendo; los gentiles fueron esparcidos, cuando tú te levantas contra ellos

King James Version KJV

3 At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.

New King James Version NKJV

Isaiah 33:3 At the noise of the tumult the people shall flee; When You lift Yourself up, the nations shall be scattered;

Nueva Traducción Viviente NTV

3 El enemigo corre al sonido de tu voz;
cuando te pones en pie, ¡las naciones huyen!

Nueva Versión Internacional NVI

3 Al estruendo de tu voz, huyen los pueblos;cuando te levantas, se dispersan las naciones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Los pueblos huyeron de la voz del estruendo; los gentiles fueron esparcidos, cuando tú te levantas contra ellos .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA