14 ¿Quién abrirá las puertas de sus fauces? Alrededor de sus dientes hay terror.
15 Sus fuertes escamas son su orgullo, cerradas como con apretado sello.
16 La una está tan cerca de la otra que el aire no puede penetrar entre ellas.
17 Unidas están una a la otra; se traban entre sí y no pueden separarse.
18 Sus estornudos dan destellos de luz, y sus ojos son como los párpados del alba.
19 De su boca salen antorchas, chispas de fuego saltan.
20 De sus narices sale humo, como de una olla que hierve sobre juncos encendidos.
21 Su aliento enciende carbones, y una llama sale de su boca.
22 En su cuello reside el poder, y salta el desaliento delante de él.
23 Unidos están los pliegues de su carne, firmes están en él e inamovibles.
24 Su corazón es duro como piedra, duro como piedra de molino.

Otras traducciones de Job 41:14

English Standard Version ESV

Job 41:14 Who can open the doors of his face? Around his teeth is terror.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan

King James Version KJV

14 Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.

New King James Version NKJV

14 Who can open the doors of his face, With his terrible teeth all around?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:14 ¿Quién podría abrir sus mandíbulas a la fuerza?
¡Sus dientes dan terror!

Nueva Versión Internacional NVI

14 ¿Quién se atreve a abrir el abismo de sus fauces,coronadas de terribles colmillos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA