15 Porque aunque yo tuviera razón, no podría responder; tendría que implorar la misericordia de mi juez.
16 Si yo llamara y El me respondiera, no podría creer que escuchara mi voz.
17 Porque El me quebranta con tempestad, y sin causa multiplica mis heridas.
18 No me permite cobrar aliento, sino que me llena de amarguras.
19 Si es cuestión de poder, he aquí, El es poderoso; y si es cuestión de justicia, ¿quién le citará?
20 Aunque soy justo, mi boca me condenará; aunque soy inocente , El me declarará culpable.
21 Inocente soy, no hago caso de mí mismo, desprecio mi vida.
22 Todo es lo mismo, por tanto digo: "El destruye al inocente y al malvado."
23 Si el azote mata de repente, El se burla de la desesperación del inocente.
24 La tierra es entregada en manos de los impíos; El cubre el rostro de sus jueces; si no es El, ¿quién será?
25 Mis días son más ligeros que un corredor; huyen, no ven el bien.

Otras traducciones de Job 9:15

English Standard Version ESV

Job 9:15 Though I am in the right, I cannot answer him; I must appeal for mercy to my accuser.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Que aunque yo sea justo, no responderé; antes habré de rogar a mi juez

King James Version KJV

15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.

New King James Version NKJV

15 For though I were righteous, I could not answer Him; I would beg mercy of my Judge.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 9:15 Aunque yo tuviera razón, no tendría ninguna defensa;
sólo podría rogar misericordia.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Aunque fuera yo inocente, no puedo defenderme;de mi juez solo puedo pedir misericordia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Que aunque fuese yo justo, no responderé; Antes habré de rogar á mi juez.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Que aunque yo sea justo, no responderé; antes habré de rogar a mi juez.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA