4 Su parecer, como parecer de caballos; y como gente de á caballo correrán.
5 Como estruendo de carros saltarán sobre las cumbres de los montes; como sonido de llama de fuego que consume hojarascas, como fuerte pueblo aparejado para la batalla.
6 Delante de él temerán los pueblos, pondránse mustios todos los semblantes.
7 Como valientes correrán, como hombres de guerra subirán la muralla; y cada cual irá en sus caminos, y no torcerán sus sendas.
8 Ninguno apretará á su compañero, cada uno irá por su carrera; y aun cayendo sobre la espada no se herirán.
9 Irán por la ciudad, correrán por el muro, subirán por las casas, entrarán por las ventanas á manera de ladrones.
10 Delante de él temblará la tierra, se estremecerán los cielos: el sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.
11 Y Jehová dará su voz delante de su ejército: porque muchos son sus reales y fuertes, que ponen en efecto su palabra: porque grande es el día de Jehová, y muy terrible; ¿y quién lo podrá sufrir?
12 Por eso pues ahora, dice Jehová, convertíos á mí con todo vuestro corazón, con ayuno y lloro y llanto.
13 Y lacerad vuestro corazón, y no vuestros vestidos; y convertíos á Jehová vuestro Dios; porque misericordioso es y clemente, tardo para la ira, y grande en misericordia, y que se arrepiente del castigo.
14 ¿Quién sabe si volverá, y se apiadará, y dejará bendición tras de él, presente y libación para Jehová Dios vuestro?

Otras traducciones de Joel 2:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 2:4 Como aspecto de caballos es su aspecto, y como corceles de guerra, así corren.

English Standard Version ESV

4 Their appearance is like the appearance of horses, and like war horses they run.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Su parecer, como parecer de caballos; y como gente de a caballo correrán

King James Version KJV

4 The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run.

New King James Version NKJV

Joel 2:4 Their appearance is like the appearance of horses; And like swift steeds, so they run.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 Parecen caballos;
van a la carga como caballos de guerra.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Tienen aspecto de caballos;galopan como corceles.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Su parecer, como parecer de caballos; y como gente de a caballo correrán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA