5 Todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela.
6 Y dijo el Señor: Oid lo que dice el juez injusto.
7 ¿Y Dios no hará justicia á sus escogidos, que claman á él día y noche, aunque sea longánime acerca de ellos?
8 Os digo que los defenderá presto. Empero cuando el Hijo del hombre viniere, ¿hallará fe en la tierra?
9 Y dijo también á unos que confiaban de sí como justos, y menospreciaban á los otros, esta parábola:
10 Dos hombres subieron al templo á orar: el uno Fariseo, el otro publicano.
11 El Fariseo, en pie, oraba consigo de esta manera: Dios, te doy gracias, que no soy como los otros hombres, ladrones, injustos, adúlteros, ni aun como este publicano;
12 Ayuno dos veces á la semana, doy diezmos de todo lo que poseo.
13 Mas el publicano estando lejos no quería ni aun alzar los ojos al cielo, sino que hería su pecho, diciendo: Dios, sé propició á mí pecador.
14 Os digo que éste descendió á su casa justificado antes que el otro; porque cualquiera que se ensalza, será humillado; y el que se humilla, será ensalzado.
15 Y traían á él los niños para que los tocase; lo cual viendo los discípulos les reñían.

Otras traducciones de Lucas 18:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 18:5 sin embargo, porque esta viuda me molesta, le haré justicia; no sea que por venir continuamente me agote la paciencia."

English Standard Version ESV

5 yet because this widow keeps bothering me, I will give her justice, so that she will not beat me down by her continual coming.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela

King James Version KJV

5 Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.

New King James Version NKJV

Luke 18:5 yet because this widow troubles me I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.' "

Nueva Traducción Viviente NTV

5 pero esta mujer me está volviendo loco. Me ocuparé de que reciba justicia, ¡porque me está agotando con sus constantes peticiones!”».

Nueva Versión Internacional NVI

5 como esta viuda no deja de molestarme, voy a tener que hacerle justicia, no sea que con sus visitas me haga la vida imposible”».

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA