15 Por tanto, cuando veáis la ABOMINACION DE LA DESOLACION, de que se habló por medio del profeta Daniel, colocada en el lugar santo (el que lea, que entienda),
16 entonces los que estén en Judea, huyan a los montes;
17 el que esté en la azotea, no baje a sacar las cosas de su casa;
18 y el que esté en el campo, no vuelva atrás a tomar su capa.
19 Pero, ¡ay de las que estén encinta y de las que estén criando en aquellos días!
20 Orad para que vuestra huida no suceda en invierno, ni en día de reposo,
21 porque habrá entonces una gran tribulación, tal como no ha acontecido desde el principio del mundo hasta ahora, ni acontecerá jamás.
22 Y si aquellos días no fueran acortados, nadie se salvaría; pero por causa de los escogidos, aquellos días serán acortados.
23 Entonces si alguno os dice: "Mirad, aquí está el Cristo", o "Allí está", no le creáis.
24 Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y mostrarán grandes señales y prodigios, para así engañar, de ser posible, aun a los escogidos.
25 Ved que os lo he dicho de antemano.

Otras traducciones de Mateo 24:15

English Standard Version ESV

Matthew 24:15 "So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand),

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Por tanto, cuando viereis la abominación de asolamiento, que fue dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda)

King James Version KJV

15 When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)

New King James Version NKJV

15 "Therefore when you see the 'abomination of desolation,' spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place" (whoever reads, let him understand),

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 24:15 (Lector, ¡presta atención!).

Nueva Versión Internacional NVI

15 »Así que cuando vean en el lugar santo “el horrible sacrilegio”,a del que habló el profeta Daniel (el que lee, que lo entienda),

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Por tanto, cuando viereis la abominación del asolamiento, que fué dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda),

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Por tanto, cuando viereis la abominación de asolamiento, que fue dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda),
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA