English Standard Version ESV
Matthew 5:26
Truly, I say to you, you will never get out until you have paid the last penny.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
26
De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante
King James Version KJV
26
Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
New King James Version NKJV
26
Assuredly, I say to you, you will by no means get out of there till you have paid the last penny.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 5:26
Si eso sucede, te aseguro que no te pondrán en libertad hasta que hayas pagado el último centavo.
Nueva Versión Internacional NVI
26
Te aseguro que no saldrás de allí hasta que pagues el último centavo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
26
De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
26
De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.