30 Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé á mi tierra y á mi parentela.
31 Y él le dijo: Ruégote que no nos dejes; porque tú sabes nuestros alojamientos en el desierto, y nos serás en lugar de ojos.
32 Y será, que si vinieres con nosotros, cuando tuviéremos el bien que Jehová nos ha de hacer, nosotros te haremos bien.
33 Así partieron del monte de Jehová, camino de tres días; y el arca de la alianza de Jehová fué delante de ellos camino de tres días, buscándoles lugar de descanso.
34 Y la nube de Jehová iba sobre ellos de día, desde que partieron del campo.
35 Y fué, que en moviendo el arca, Moisés decía: Levántate, Jehová, y sean disipados tus enemigos, y huyan de tu presencia los que te aborrecen.
36 Y cuando ella asentaba, decía: Vuelve, Jehová, á los millares de millares de Israel.

Otras traducciones de Números 10:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 10:30 Pero él le dijo: No iré, sino que me iré a mi tierra y a mi parentela.

English Standard Version ESV

30 But he said to him, "I will not go. I will depart to my own land and to my kindred."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé a mi tierra y a mi natural

King James Version KJV

30 And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.

New King James Version NKJV

Numbers 10:30 And he said to him, "I will not go, but I will depart to my own land and to my relatives."

Nueva Traducción Viviente NTV

30 —No, no iré —respondió Hobab—. Debo regresar a mi propia tierra y a mi familia.

Nueva Versión Internacional NVI

30 —No, no iré —respondió Hobab—; quiero regresar a mi tierra y a mi familia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé a mi tierra y a mi natural.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA