10 Hijo mío, si los pecadores te quieren seducir, no consientas.
11 Si dicen: Ven con nosotros, pongámonos al asecho para derramar sangre, sin causa asechemos al inocente,
12 devorémoslos vivos como el Seol, enteros, como los que descienden al abismo;
13 hallaremos toda clase de preciadas riquezas, llenaremos nuestras casas de botín;
14 echa tu suerte con nosotros, todos tendremos una bolsa;
15 hijo mío, no andes en el camino con ellos, aparta tu pie de su senda,
16 porque sus pies corren hacia el mal, y a derramar sangre se apresuran.
17 Porque es en vano tender la red ante los ojos de cualquier ave;
18 pero ellos a su propia sangre asechan, tienden lazo a sus propias vidas.
19 Tales son los caminos de todo el que se beneficia por la violencia: que quita la vida de sus poseedores.
20 La sabiduría clama en la calle, en las plazas alza su voz;
21 clama en las esquinas de las calles concurridas; a la entrada de las puertas de la ciudad pronuncia sus discursos:
22 ¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, y los burladores se deleitarán en hacer burla, y los necios aborrecerán el conocimiento?
23 Volveos a mi reprensión: he aquí, derramaré mi espíritu sobre vosotros, os haré conocer mis palabras.
24 Porque he llamado y habéis rehusado oír, he extendido mi mano y nadie ha hecho caso;
25 habéis desatendido todo consejo mío, y no habéis deseado mi reprensión;
26 también yo me reiré de vuestra calamidad, me burlaré cuando sobrevenga lo que teméis,
27 cuando venga como tormenta lo que teméis, y vuestra calamidad sobrevenga como torbellino, cuando vengan sobre vosotros tribulación y angustia.
28 Entonces me invocarán, pero no responderé; me buscarán con diligencia, pero no me hallarán;
29 porque odiaron el conocimiento, y no escogieron el temor del SEÑOR,
30 ni quisieron aceptar mi consejo, y despreciaron toda mi reprensión;
31 comerán del fruto de su conducta, y de sus propias artimañas se hartarán.
32 Porque el desvío de los simples los matará, y la complacencia de los necios los destruirá.
33 Pero el que me escucha vivirá seguro, y descansará, sin temor al mal.

Otras traducciones de Proverbios 1:10

English Standard Version ESV

Proverbs 1:10 My son, if sinners entice you, do not consent.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Hijo mío, si los pecadores te quisieren engañar, no consientas

King James Version KJV

10 My son, if sinners entice thee, consent thou not.

New King James Version NKJV

10 My son, if sinners entice you, Do not consent.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 1:10 Hijo mío, si los pecadores quieren engatusarte,
¡dales la espalda!

Nueva Versión Internacional NVI

10 Hijo mío, si los pecadores quieren engañarte,no vayas con ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Hijo mío, si los pecadores te quisieren engañar, No consientas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Hijo mío, si los pecadores te quisieren engañar, no consientas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA