2 Anhelaba mi alma, y aun deseaba con ansias los atrios del SEÑOR; mi corazón y mi carne cantan con gozo al Dios vivo.
3 Aun el ave ha hallado casa, y la golondrina nido para sí donde poner sus polluelos: ¡tus altares, oh SEÑOR de los ejércitos, Rey mío y Dios mío!
4 ¡Cuán bienaventurados son los que moran en tu casa! Continuamente te alaban. (Selah)
5 ¡Cuán bienaventurado es el hombre cuyo poder está en ti, en cuyo corazón están los caminos a Sion!
6 Pasando por el valle de Baca lo convierten en manantial, también las lluvias tempranas lo cubren de bendiciones.
7 Van de poder en poder, cada uno de ellos comparece ante Dios en Sion.
8 ¡Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, oye mi oración; escucha, oh Dios de Jacob! (Selah)
9 Mira, oh Dios, escudo nuestro, y contempla el rostro de tu ungido.
10 Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos. Prefiero estar en el umbral de la casa de mi Dios que morar en las tiendas de impiedad.
11 Porque sol y escudo es el SEÑOR Dios; gracia y gloria da el SEÑOR; nada bueno niega a los que andan en integridad.
12 Oh SEÑOR de los ejércitos, ¡cuán bienaventurado es el hombre que en ti confía!

Otras traducciones de Salmos 84:2

English Standard Version ESV

Psalms 84:2 My soul longs, yes, faints for the courts of the LORD; my heart and flesh sing for joy to the living God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios del SEÑOR; mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo

King James Version KJV

2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.

New King James Version NKJV

2 My soul longs, yes, even faints For the courts of the Lord; My heart and my flesh cry out for the living God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 84:2 Anhelo y hasta desfallezco de deseo
por entrar en los atrios del Señor
.
Con todo mi ser, mi cuerpo y mi alma,
gritaré con alegría al Dios viviente.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Anhelo con el alma los atrios del SEÑOR;casi agonizo por estar en ellos.Con el corazón, con todo el cuerpo,canto alegre al Dios de la vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios del SEÑOR; mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA