5 El que se mofa del pobre afrenta a su Hacedor; el que se regocija de la desgracia no quedará sin castigo.

English Standard Version ESV

5 Whoever mocks the poor insults his Maker; he who is glad at calamity will not go unpunished.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 El que escarnece al pobre, afrenta a su Hacedor; y el que se alegra en la calamidad ajena, no quedará sin castigo

King James Version KJV

5 Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.

New King James Version NKJV

5 He who mocks the poor reproaches his Maker; He who is glad at calamity will not go unpunished.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Los que se burlan del pobre insultan a su Creador;
los que se alegran de la desgracia de otros serán castigados.

Nueva Versión Internacional NVI

5 El que se burla del pobre ofende a su Creador;el que se alegra de verlo en la ruina no quedará sin castigo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 El que escarnece al pobre, afrenta á su Hacedor: Y el que se alegra en la calamidad, no quedará sin castigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 El que escarnece al pobre, afrenta a su Hacedor; y el que se alegra en la calamidad ajena , no quedará sin castigo.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)