10 No difames al esclavo ante su amo, no sea que te acuse y seas hallado culpable.

English Standard Version ESV

10 Do not slander a servant to his master, lest he curse you, and you be held guilty.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 No acuses al siervo ante su señor, para que no te maldiga, y peques

King James Version KJV

10 Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.

New King James Version NKJV

10 Do not malign a servant to his master, Lest he curse you, and you be found guilty.

Nueva Traducción Viviente NTV

10 Nunca difames al empleado ante su patrón,
porque te maldecirá, y sufrirás las consecuencias.

Nueva Versión Internacional NVI

10 »No ofendas al esclavo delante de su amo,pues podría maldecirte y sufrirías las consecuencias.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 No acuses al siervo ante su señor, Porque no te maldiga, y peques.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 No acuses al siervo ante su señor, para que no te maldiga, y peques.