16 El Seol, la matriz estéril, la tierra que jamás se sacia de agua, y el fuego que nunca dice: ¡Basta!

English Standard Version ESV

16 1Sheol, 2the barren womb, the land never satisfied with water, and the fire that never says, "Enough."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 El Seol, y la matriz estéril, la tierra que no se sacie de aguas, y el fuego que jamás dice: Basta

King James Version KJV

16 The grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that saith not, It is enough.

New King James Version NKJV

16 The grave, The barren womb, The earth that is not satisfied with water-- And the fire never says, "Enough!"

Nueva Traducción Viviente NTV

16 la tumba,
la matriz estéril,
el desierto árido,
y el fuego abrasador.

Nueva Versión Internacional NVI

16 el sepulcro, el vientre estéril,la tierra, que nunca se sacia de agua,y el fuego, que no se cansa de consumir.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 El sepulcro, y la matriz estéril, La tierra no harta de aguas, Y el fuego que jamás dice, Basta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 El sepulcro, y la matriz estéril, la tierra que no se sacie de aguas, y el fuego que jamás dice: Basta.