2 Corintios 8:6 De manera que exhortamos á Tito, que como comenzó antes, así también acabe esta gracia entre vosotros también.

Otras traducciones de 2 Corintios 8:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 8:6 En consecuencia, rogamos a Tito que como él ya había comenzado antes, así también llevara a cabo en vosotros esta obra de gracia.

English Standard Version ESV

6 Accordingly, we urged Titus that as he had started, so he should complete among you this act of grace.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 De tal manera que exhortamos a Tito, para que como comenzó antes, así también acabe esta gracia entre vosotros también

King James Version KJV

6 Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same gracea also.

New King James Version NKJV

2 Corinthians 8:6 So we urged Titus, that as he had begun, so he would also complete this grace in you as well.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Así que le hemos pedido a Tito —quien los alentó a que comenzaran a dar— que regrese a ustedes y los anime a completar este ministerio de ofrendar.

Nueva Versión Internacional NVI

6 De modo que rogamos a Tito que llevara a feliz término esta obra de gracia entre ustedes, puesto que ya la había comenzado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 De tal manera que exhortamos a Tito, para que como comenzó antes, así también acabe esta gracia entre vosotros también.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA