Eclesiastés 1:18 Porque en la mucha sabiduría hay mucha molestia; y quien añade ciencia, añade dolor.

Otras traducciones de Eclesiastés 1:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 1:18 Porque en la mucha sabiduría hay mucha angustia, y quien aumenta el conocimiento, aumenta el dolor.

English Standard Version ESV

18 For in much wisdom is much vexation, and he who increases knowledge increases sorrow.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Porque en la mucha sabiduría hay mucha tristeza; y quien añade ciencia, añade dolor

King James Version KJV

18 For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 1:18 For in much wisdom is much grief, And he who increases knowledge increases sorrow.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 Cuanta más sabiduría tengo, mayor es mi desconsuelo;
aumentar el conocimiento sólo trae más dolor.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Francamente,»mientras más sabiduría, más problemas;mientras más se sabe, más se sufre».

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Porque en la mucha sabiduría hay mucha tristeza; y quien añade ciencia, añade dolor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA