Éxodo 21:30 Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por el rescate de su persona cuanto le fuere impuesto.

Otras traducciones de Éxodo 21:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:30 Si se le impone precio de rescate, entonces dará por la redención de su vida lo que se demande de él.

English Standard Version ESV

30 If a ransom is imposed on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is imposed on him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por la redención de su persona cuanto le fuere impuesto

King James Version KJV

30 If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.

New King James Version NKJV

Exodus 21:30 If there is imposed on him a sum of money, then he shall pay to redeem his life, whatever is imposed on him.

Nueva Traducción Viviente NTV

30 Sin embargo, los familiares del muerto podrán aceptar un pago a modo de compensar por la pérdida de vida. El dueño del buey podrá salvar su vida pagando lo que se le exija.

Nueva Versión Internacional NVI

30 »Si a cambio de su vida se le exige algún pago, deberá pagarlo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por el rescate de su persona cuanto le fuere impuesto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA