33 Y sentáronse delante de él, el mayor conforme á su mayoría, y el menor conforme á su menoría; y estaban aquellos hombres atónitos mirándose el uno al otro.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

33 Y los sentaron delante de él, el primogénito conforme a su primogenitura, y el más joven conforme a su juventud, y los hombres se miraban unos a otros con asombro.

English Standard Version ESV

33 And they sat before him, the firstborn according to his birthright and the youngest according to his youth. And the men looked at one another in amazement.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 Y se sentaron delante de él, el mayor conforme a su primogenitura, y el menor conforme a su juventud; y estaban aquellos hombres atónitos mirándose el uno al otro

King James Version KJV

33 And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one at another.

New King James Version NKJV

33 And they sat before him, the firstborn according to his birthright and the youngest according to his youth; and the men looked in astonishment at one another.

Nueva Traducción Viviente NTV

33 José indicó a cada uno de sus hermanos dónde sentarse y, para sorpresa de ellos, los sentó según sus edades, desde el mayor hasta el menor.

Nueva Versión Internacional NVI

33 Los hermanos de José estaban sentados frente a él, de mayor a menor, y unos a otros se miraban con asombro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 Y se sentaron delante de él, el mayor conforme a su mayoría, y el menor conforme a su menoría; y estaban aquellos hombres atónitos mirándose el uno al otro.