3 Santidad era Israel á Jehová, primicias de sus nuevos frutos. Todos los que le devoran pecarán; mal vendrá sobre ellos, dice Jehová.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

3 'Santo era Israel para el SEÑOR, primicias de su cosecha; todos los que comían de ella se hacían culpables; el mal venía sobre ellos'declara el SEÑOR."

English Standard Version ESV

3 Israel was holy to the LORD, the firstfruits of his harvest. All who ate of it incurred guilt; disaster came upon them, declares the LORD."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Santidad era Israel al SEÑOR, primicias de sus nuevos frutos. Todos los que le devoran serán hallados culpables; mal vendrá sobre ellos, dice el SEÑOR

King James Version KJV

3 Israel was holiness unto the LORD, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the LORD.

New King James Version NKJV

3 Israel was holiness to the Lord, The firstfruits of His increase. All that devour him will offend; Disaster will come upon them," says the Lord.' "

Nueva Traducción Viviente NTV

3 En esos días Israel estaba consagrado al Señor
,
era el primero de sus hijos.
Todos los que lastimaron a su pueblo fueron declarados culpables,
y sobre ellos cayó la calamidad.
¡Yo, el Señor
, he hablado!”».

Nueva Versión Internacional NVI

3 Israel estaba consagrada al SEÑOR,era las primicias de su cosecha;todo el que comía de ella sufría las consecuencias,les sobrevenía la calamidad”»,afirma el SEÑOR.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Santidad era Israel al SEÑOR, primicias de sus nuevos frutos. Todos los que le devoran pecarán; mal vendrá sobre ellos, dice el SEÑOR.