Jeremías 51:29 Y temblará la tierra, y afligiráse; porque confirmado es contra Babilonia todo el pensamiento de Jehová, para poner la tierra de Babilonia en soledad, y que no haya morador.

Otras traducciones de Jeremías 51:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 51:29 La tierra tiembla y se retuerce, porque se cumplen los designios del SEÑOR contra Babilonia de hacer de la tierra de Babilonia una desolación, sin habitantes.

English Standard Version ESV

29 The land trembles and writhes in pain, for the LORD's purposes against Babylon stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Y temblará la tierra, y se afligirá; porque confirmado es contra Babilonia todo el pensamiento del SEÑOR, para poner la tierra de Babilonia en soledad, y que no haya morador

King James Version KJV

29 And the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.

New King James Version NKJV

Jeremiah 51:29 And the land will tremble and sorrow; For every purpose of the Lord shall be performed against Babylon, To make the land of Babylon a desolation without inhabitant.

Nueva Traducción Viviente NTV

29 La tierra tiembla y se retuerce de dolor,
porque todos los planes del Señor
contra Babilonia no han cambiado.
Babilonia quedará desolada, sin un solo habitante.

Nueva Versión Internacional NVI

29 La tierra tiembla y se sacude;se cumplen los planes de Dios contra Babilonia,al convertirla en un desierto desoladodonde nadie ha de habitar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Y temblará la tierra, y se afligirá; porque confirmado es contra Babilonia todo el pensamiento del SEÑOR, para poner la tierra de Babilonia en soledad, y que no haya morador.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA