Job 36:16 Asimismo te apartaría de la boca de la angustia A lugar espacioso, libre de todo apuro; Y te asentará mesa llena de grosura.

Otras traducciones de Job 36:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:16 Entonces, en verdad, El te atrajo de la boca de la angustia, a un lugar espacioso, sin limitaciones, en lugar de aquélla; y lo que se puso sobre tu mesa estaba lleno de grosura.

English Standard Version ESV

16 He also allured you out of distress into a broad place where there was no cramping, and what was set on your table was full of fatness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Asimismo te apartaría de la boca de la angustia a lugar espacioso, libre de todo apuro; y te asentará mesa llena de grosura

King James Version KJV

16 Even so would he have removed thee out of the strait into a broad place, where there is no straitness; and that which should be set on thy table should be full of fatness.

New King James Version NKJV

Job 36:16 "Indeed He would have brought you out of dire distress, Into a broad place where there is no restraint; And what is set on your table would be full of richness.

Nueva Traducción Viviente NTV

16 »Job, Dios está alejándote del peligro,
y te lleva a un lugar libre de angustia.
Está poniendo en tu mesa la mejor comida,

Nueva Versión Internacional NVI

16 »Dios te libra de las fauces de la angustia,te lleva a un lugar amplio y espacioso,y llena tu mesa con la mejor comida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Asimismo te apartaría de la boca de la angustia a lugar espacioso, libre de todo apuro; y te asentará mesa llena de grosura.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA