Mateo 11:16 Mas ¿á quién compararé esta generación? Es semejante á los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces á sus compañeros,

Otras traducciones de Mateo 11:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 11:16 Pero, ¿con qué compararé a esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, que dan voces a los otros,

English Standard Version ESV

16 "But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their playmates,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Mas ¿a quién compararé esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces a sus compañeros

King James Version KJV

16 But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,

New King James Version NKJV

Matthew 11:16 But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their companions,

Nueva Traducción Viviente NTV

16 »¿Con qué puedo comparar a esta generación? Se parece a los niños que juegan en la plaza. Se quejan ante sus amigos:

Nueva Versión Internacional NVI

16 »¿Con qué puedo comparar a esta generación? Se parece a los niños sentados en la plaza que gritan a los demás:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Mas ¿a quién compararé esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces a sus compañeros,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA