Mateo 2:4 Y convocados todos los príncipes de los sacerdotes, y los escribas del pueblo, les preguntó dónde había de nacer el Cristo.

Otras traducciones de Mateo 2:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 2:4 Entonces, reuniendo a todos los principales sacerdotes y escribas del pueblo, indagó de ellos dónde había de nacer el Cristo.

English Standard Version ESV

4 and assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ was to be born.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y convocados todos los príncipes de los sacerdotes, y los escribas del pueblo, les preguntó dónde había de nacer el Cristo

King James Version KJV

4 And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.

New King James Version NKJV

Matthew 2:4 And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he inquired of them where the Christ was to be born.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 Mandó llamar a los principales sacerdotes y maestros de la ley religiosa y les preguntó:
—¿Dónde se supone que nacerá el Mesías?

Nueva Versión Internacional NVI

4 Así que convocó de entre el pueblo a todos los jefes de los sacerdotes y maestros de la ley, y les preguntó dónde había de nacer el Cristo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y convocados todos los príncipes de los sacerdotes, y los escribas del pueblo, les preguntó dónde había de nacer el Cristo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA