18 Su alma aborreció todo alimento, y se acercaron hasta las puertas de la muerte.

English Standard Version ESV

18 they loathed any kind of food, and they drew near to the gates of death.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 su alma abominó toda vianda; y llegaron hasta las puertas de la muerte

King James Version KJV

18 Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.

New King James Version NKJV

18 Their soul abhorred all manner of food, And they drew near to the gates of death.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 No podían ni pensar en comer,
y estaban a las puertas de la muerte.

Nueva Versión Internacional NVI

18 todo alimento les causaba asco.¡Llegaron a las puertas mismas de la muerte!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Su alma abominó toda vianda, Y llegaron hasta las puertas de la muerte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 su alma abominó toda vianda; y llegaron hasta las puertas de la muerte.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)