12 Porque así como el cuerpo es uno, y tiene muchos miembros, pero todos los miembros del cuerpo, aunque son muchos, constituyen un solo cuerpo, así también es Cristo.

English Standard Version ESV

12 For just as the body is one and has many members, and all the members of the body, though many, are one body, so it is with Christ.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Porque de la manera que es un cuerpo, y tiene muchos miembros, empero todos los miembros de este cuerpo, siendo muchos, son un cuerpo, así también el Cristo

King James Version KJV

12 For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ.

New King James Version NKJV

12 For as the body is one and has many members, but all the members of that one body, being many, are one body, so also is Christ.

Nueva Traducción Viviente NTV

12 Un cuerpo con muchas partes
El cuerpo humano tiene muchas partes, pero las muchas partes forman un cuerpo entero. Lo mismo sucede con el cuerpo de Cristo.

Nueva Versión Internacional NVI

12 De hecho, aunque el cuerpo es uno solo, tiene muchos miembros, y todos los miembros, no obstante ser muchos, forman un solo cuerpo. Así sucede con Cristo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Porque de la manera que el cuerpo es uno, y tiene muchos miembros, empero todos los miembros del cuerpo, siendo muchos, son un cuerpo, así también Cristo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Porque de la manera que es un cuerpo, y tiene muchos miembros, empero todos los miembros de este cuerpo, siendo muchos, son un cuerpo, así también el Cristo.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)